一场水下打斗戏中,吴京在长时间憋气的同时,还要被腰间的威亚来回左右拖拽,他的眼睛也要一直保持睁开的状态。连续10小时的拍摄也让他的眼睛拍到充血。这样的场景并不罕见,在片场吴京用一场又一场专业的表现,令剧组的工作人员刮目相看,毫不掩饰地称赞“他的业务能力很强”,是个“狠角色”。而吴京面对大家的赞叹,只有简单的一句:“中国演员都这样”。吴京在赢得海外同行尊重的同时,也让世界看到了中国影人的专业。
追求延展性和联动性造成了种种问题,也包括演员方面。这么多年来,小罗伯特·唐尼、克里斯·埃文斯等演员们已经成为了角色的代名词。他们的故事在电影里已经完满,也逐渐退出漫威电影的拍摄。也会造成不少影迷的流失。
整个预告用只言片语讲述了故事的来龙去脉,动作和战争场面的展现并不多,但却非常精彩。尤其是大兵重回战场的桥段,观赏性很强。该片原定名为《翻译员》,随后改成了《盟约》。据悉,本片的故事发生在美军撤离阿富汗之际,吉伦哈尔饰演中士约翰·金利,他在阿富汗与当地的翻译艾哈迈德结下了深厚的友谊。当他们最后一次在阿富汗执行任务的时候,整个部队遭到了伏击。两人幸存了下来,在敌人的追击下,艾哈迈德冒着生命危险带着受伤的金利穿过数英里的岖崎地形到达安全地带。回到美国本土后,金利得知艾哈迈德和其家人并没有像承诺的那样获准前往美国,他决心保护这个朋友并报恩,重回战区,在当地民兵到达之前救出艾哈迈德一家。
自金庸先生的经典武侠小说《天龙八部》问世以来,几经改编,其中尤以1997年的电视剧版本最为经典,时至今日仍被誉为天龙八部系列的巅峰之作。
六年前的《大闹天竺》上映后,很多声音说到王宝强并不适合当导演。面对《八角笼中》这一作品,影评人李星文十分客观:“我觉得就王宝强个人的八角笼来说,这次可能只是走出了一半。”
影迷葛亚洁:电影节遇真命天子